• Matéria: Inglês
  • Autor: Stanley017
  • Perguntado 8 anos atrás

A woman says to her husband, “Our neighbor says I’ve got the skin of an eighteen-year-old
girl.” “Yeah?” says the husband. “Well, give it back. You’re getting it all wrinkled.”

28. Partindo do princípio de que o texto acima é uma piada, a resposta do marido nos permite
inferir que ele:

(A) demonstrou ciúmes do vizinho.
(B) não entendeu o comentário do vizinho.
(C) desconstruiu o elogio do vizinho.
(D) aborreceu-se com a fala do vizinho.
(E) preocupou-se com a aparência da esposa.

29. Na piada acima, a expressão “give it back” significa literalmente:
(A) aceitar o elogio feito pelo vizinho.
(B) elogiar a filha do vizinho da mesma forma.
(C) deixar de envelhecer e criar rugas.
(D) devolver o elogio para o vizinho.
(E) devolver a pele para a moça de 18 anos.

Respostas

respondido por: euzimar25
40
alternativas (E) e (D)
respondido por: cps7
13
Penso que as respostas sejam C) e D) respetivamente.

Stanley017: A 29 era a letra E) :)
Perguntas similares