• Matéria: Inglês
  • Autor: 01VitóriaVieira1
  • Perguntado 8 anos atrás

Gente me ajuda a traduzir esse texto para português preciso pra agorinha

Anexos:

Respostas

respondido por: gwaccaboxoxzn7j
2
um restaurante de los angeles esta oferecendo um acordo com os clientes que aceitarem olhar para a pessoa em frente a  ela na mesa ao inves de ficar olhando pra tela do seu celular.
Eva Restaurante esta dando 5% de desconto para os cliente que estiver disposto a deixar seu celular com os garçons enquanto eles estao sentado.
o proprietario Mark gold disse a radio Kpcc, na terça que a regulamento é uma tentativa de criar um ambiente onde quem estiver jantando se conectem uns aos outros ao inves da tecnologia.
Ele adicionou que a aprocimaçao nao tem sido implementada para satisfazer os frequentadores do restaurante uqe ficam irritados com as conversas por telefone ou pelo brilho das telas dos telefones celulares.
o colaborador do restaurante faz a oferta a quem esta jantando quando ele introduz a eles (The start of the meal) entrée, se fala ontrée, significa prato de entrada, palavra francesa mto usada no ingles, isso nao ta no texto e so um complemento.
Gold afirmar quase metade leva vantagem com o disconto, e muitos expressam gratidao pela oportunidade de deixar seus aparelhos por um instante.
Prestando atençao a sua companhia durante o jantar especial talvez seja considerado uma basica cortesia. 
Mas uma pesquisa no começo do ano revelou que 68% dos britanicos, esse ja nao é mais o caso, eles sao felizes atendendo a chamada telefonicas durante um encontro  mesmo eles sabendo que isso nao é importante.
Perguntas similares