complete com a/an ou the quando for necessario:
Oscar Niemeyer is ... architect who still dreams of ... better world
Respostas
respondido por:
4
Oscar Niemeyer is an architect who still dreams of a better world.
Tradução:
Oscar Niemeyer é um arquiteto que ainda sonha em um mundo melhor.
Eu só estranhei este Of porque senão a tradução seria assim:
Oscar Niemeyer é um arquiteto que ainda sonha de um mundo melhor.
Tradução:
Oscar Niemeyer é um arquiteto que ainda sonha em um mundo melhor.
Eu só estranhei este Of porque senão a tradução seria assim:
Oscar Niemeyer é um arquiteto que ainda sonha de um mundo melhor.
marirds:
Cuidado com preposições no inglês! Nem sempre essas palavras possuem uma tradução fixa. Nesse caso você tem que considerar a expressão "dream of" que significa pensar na idéia de algo incerto, "dreams of a better world", que ainda sonha com um mundo melhor.
Perguntas similares
7 anos atrás
7 anos atrás
7 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás