Respostas
respondido por:
2
"was it a pleasant day?" <- a frase interrogativa em inglês
traduzindo a frase interrogativa:
"foi um dia agradável?"
... poderia ser "era", mas não ficaria muito de acordo, então usei o "foi".
espero ter ajudado.
traduzindo a frase interrogativa:
"foi um dia agradável?"
... poderia ser "era", mas não ficaria muito de acordo, então usei o "foi".
espero ter ajudado.
d986636108:
Queria a resposta em inglês mais mesmo assim obg
respondido por:
0
You shall reverse the order between the subject (it) and the verb to be (was) in a question. That's what it results in:
"Was it a pleasant day?"
"Was it a pleasant day?"
Perguntas similares
6 anos atrás
6 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás