• Matéria: Português
  • Autor: cristynabeaut
  • Perguntado 9 anos atrás

texto: catar feijao
Segundo o texto, escrever e o catar feijão são equivalentes. Quais os substantivos que traduzem essa equivalência?
Mee ajudem pfv gentee :)


rosanebarranco: Seria bom que vc colocasse o texto.
cristynabeaut: vou colocar' so 1mim pfv :)
cristynabeaut: Catar feijão se limita com escrever:
joga-se os grãos na água do alguidar
e as palavras na folha de papel;
e depois, joga-se fora o que boiar.
Certo, toda palavra boiará no papel,
água congelada, por chumbo seu verbo:
pois para catar esse feijão, soprar nele,
e jogar fora o leve e oco, palha e eco.
Ora, nesse catar feijão entra um risco:
o de que entre os grãos pesados entre
um grão qualquer, pedra ou indigesto,
um grão imastigável, de quebrar dente.
Certo não, quando ao catar palavras:
cristynabeaut: a pedra dá à frase seu grão mais vivo:
obstrui a leitura fluviante, flutual,
açula a atenção, isca-a como o risco.
cristynabeaut: esse é o texto :

Respostas

respondido por: rosanebarranco
2
Os substantivos são : grãos e palavras.

cristynabeaut: muito obrigada' eu li esse texto, mais nao estou conseguindo entender muito' estou com 7 perguntas ainda pra resolver
rosanebarranco: Realmente é um texto difícil.
cristynabeaut: Sim :)
rosanebarranco: vou responder a outra pergunta, mas só consegui a resposta pq vc colocou o texto aq.
cristynabeaut: Bom que quando eu tiver perguntas sobre texto' agora eu coloco o texto tambem, para as pessoas entenderem melhor'
cristynabeaut: #obrigadaa por me ajudar'
rosanebarranco: Respondi
rosanebarranco: Sim, vc precisa colocar o texto.
rosanebarranco: Respondi a pergunta de sentido denotativo e conotativo
cristynabeaut: obrigada' :)
Perguntas similares