Gerente – Boa tarde. Em que eu posso ajudá-lo?
Cliente – Estou interessado em financiamento para compra
de veículo.
Gerente – Nós dispomos de várias modalidades de crédito.
O senhor é nosso cliente?
Cliente – Sou Júlio César Fontoura, também sou
funcionário do banco.
Gerente – Julinho, é você, cara? Aqui é a Helena! Cê tá
em Brasília? Pensei que você inda tivesse na agência de
Uberlândia! Passa aqui pra gente conversar com calma.
BORTONI-RICARDO, S. M. Educação em língua materna.
São Paulo: Parábola, 2004 (adaptado).
Na representação escrita da conversa telefônica entre a gerente do banco e o cliente, observa-se que a maneira de falar da gerente foi alterada de repente devido
A
à adequação de sua fala à conversa com um amigo, caracterizada pela informalidade
B
à iniciativa do cliente em se apresentar como funcionário do banco.
C
ao fato de ambos terem nascido em Uberlândia (Minas Gerais).
D
à intimidade forçada pelo cliente ao fornecer seu nome completo
E
ao seu interesse profissional em financiar o veículo de Júlio.
preciso da resposta e da justificativa... por favor me ajudem é urgente!...
Respostas
respondido por:
6
Letra A, pois quando possui uma conversa de interlocutores que sejam íntimos, mudamos nosso registro do formal para o informal, conforme foi apresentado no texto
marcialaura:
muito obrigada
Perguntas similares
6 anos atrás
6 anos atrás
6 anos atrás
8 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás