Questão 1.
Leia o documento abaixo e responda o que se pede:
Hino a Aton
Amanheces formoso no horizonte celeste,
Tu, vivente Aton, princípio da vida!
Quando surgiste no horizonte do oriente
Inundaste toda a terra com tua beleza.
És belo, grande, resplandecente e sublime sobre toda a terra;
Teus raios invadem as terras até o limite de tudo o que fizeste:
Sendo Ré, alcanças o fim delas,
Subjuga-as para teu filho predileto.
Embora estejas longe, teus raios estão na terra;
Embora toques as faces dos homens, ninguém conhece o teu destino.
Quando adormeces no horizonte ocidental,
A terra escurece, como se estivesse morta.
Eles dormem num quarto, as cabeças cobertas,
Os olhares não se cruzam.
Todas as riquezas que se encontram ao seu redor poderiam ser roubadas,
E eles nem o notariam. [...]
Criador da semente nas mulheres,
Tu que transformas o fluido em homem
Que manténs o filho no ventre materno,
Que o alcanças com aquilo que cessa seu pranto,
Que o acaricias mesmo no útero,
Que sustentas com teu sopro tudo que ele fez!
Quando ele sai do ventre e passa a respirar
No dia em que nasce, tu lhe abres a boca completamente,
Supre suas necessidades. [...]
Nas terras da Síria e Núbia e a terra do Egito,
Colocaste cada homem em seu lugar,
Supriste suas necessidades:
Cada um tem seu sustento e seu tempo de vida é calculado.
Estão separados por seus idiomas,
Assim como por suas naturezas;
Suas peles são distintas,
Porque distinguiste os povos estrangeiros.
Fizeste o Nilo abaixo do solo,
Trouxeste-o à luz, quando o desejaste,
Para alimentar o povo do Egito
Conforme o fizeste especialmente para ti,
O Senhor de todos, cansando-se com eles,
O Aton-do-dia, gloriosa Majestade. [...]
O mundo tornou-se realidade através de tuas mãos,
De acordo com o que fizeste.
Quando surges, eles vivem,
Quando te pões, eles morrem.
Tu és o tempo de vida,
Pois só se vive através de ti.
Os olhos fixam a beleza até que te pões.
Todo o trabalho é abandonado quando te pões no ocidente.
Mas quando despontas novamente,
Tudo é feito para florescer para o rei, ...
Uma vez que fundaste a terra para teu filho
Que saiu do teu corpo,
O Rei do Alto e do Baixo Egito, ... Akh-en-Aton, ...
E a grande mulher do rei... Nefert-iti,
Em vida e juventude para todo o sempre
AKHENATON, Hino a Aton. In: PINSKY, Jaime. 100 textos de História Antiga. 10. ed. São Paulo: Contexto, 2017. p. 56-59.
a. A partir da análise do documento acima, bem como do que foi discutido em sala de aula, explique o conceito de Estado teocrático e disserte brevemente sobre o funcionamento desse regime no Egito Antigo. De que maneira isso aparece no documento?
b. Aponte e explique uma razão que levou o faraó Amenófis IV a realizar a reforma religiosa que estabeleceu o culto único ao deus Aton.
Respostas
A - Um Estado Teocrático é aquele no qual é estabelecida uma religião de Estado e o poder passa a ser determinado não pelo voto, pelas forças militares ou pelo reconhecimento do rei como o mais sábio entre os homens, mas por meio da justificação religiosa, de modo que poder político e poder divino, política e religião se misturam.
No Antigo Egito a casta dos sacerdotes cuidava de quase todos os assuntos sociais, sendo a classe social mais alta, estando abaixo somente do próprio Faraó, que era considerado a personificação de um deus.
No texto isto acontece pela associação do deus sol ao poder do faraó, como em :
"O mundo tornou-se realidade através de tuas mãos,
De acordo com o que fizeste.
Quando surges, eles vivem,
Quando te pões, eles morrem. "
E pela apresentação do Rei (Faraó) como filho de deus, como em:
Tudo é feito para florescer para o rei, ...
Uma vez que fundaste a terra para teu filho
Que saiu do teu corpo,
O Rei do Alto e do Baixo Egito, ... Akh-en-Aton, ...
E a grande mulher do rei... Nefert-iti,
Em vida e juventude para todo o sempre
B - Uma razão foi garantir que fosse apresentado e visto como os seus súditos como o fundador de uma nova ordem social, de modo que a "fidelidade" que prestaram ao antigo Faraó, que não mais vivia neste mundo (os egípcios não acreditavam em morte, de modo que, em certo sentido, o Faraó anterior vivia na memória e na teologia dos egípcios), fosse transferida para o novo Faraó. É como se dissesse: o velho mundo morreu, os velhos deuses não mais lhes interessam, sou a nova ordem e o novo mundo, sou o deus sol.