• Matéria: Inglês
  • Autor: camillerodrigues0220
  • Perguntado 7 anos atrás

Preciso da tradução desse texto por favor.

Anexos:

Respostas

respondido por: jayanekarolinep61ni2
1

mano usei o google, tive que mudar muita coisa pra fazer sentido, ate o nome dela não tinha sentido no português, não sei se esta correto mas ta aí:


Bela e a Fera

Era uma vez um comerciante muito rico, que tinha seis filhos, três filhos,  e três filhas; sendo um homem sensato, ele não poupou custos para a educação, mas deu-lhes todos os tipos de mestres(professores). Suas filhas eram  extremamente bonitas, especialmente a mais nova; quando ela era pequena, todo mundo a admirava e chamava-a de "A Bela"; de modo que, como  ela cresceu, ela ainda era chamada pelo nome de "Bela'' o que  fez as Irmãs ficarem muito ciumentas. A mais nova, como ela era bonita, também era  melhor que suas irmãs.

Os dois mais velhos eram muito orgulhosos,  porque eles eram ricos. Eles se deram ares ridículos e não visitavam as filhas de outros mercadores, nem faziam companhia a  pessoas de qualidade. Eles saíam todos os dias em festas de prazer,  bolas, peças de teatro, concertos, etc. e riram da sua irmã mais nova,  porque ela passava a maior parte do tempo lendo bons livros.


Como se sabia que eles teriam grandes fortunas, vários eminentes  comerciantes faziam seus endereços para eles; mas os dois mais velhos disseram que

nunca se casaria, a menos que eles pudessem se encontrar com um duque ou um conde ao menos.

Bela,muito civilmente agradeceu-lhes a quem a cortejou, e disse-lhes  que ela era muito jovem ainda para se casar, mas escolheu ficar com o pai mais alguns anos.

Perguntas similares