• Matéria: Inglês
  • Autor: phaamella5340
  • Perguntado 7 anos atrás

4. A frase "which may not have been made with significant forethought" apresenta o verbo modal "may". Essa frase pode ser traduzida em português como:

Respostas

respondido por: Anônimo
44

Que pode não ter sido feito(a) com significativa premeditação.

respondido por: alicia12345678
8

Resposta:

1. Habilidade

2.Dedução

3. Permissão

4. que podem ter sido tomadas sem importantes reflexões prévias

5. possibility

6. subject+modal verb+not+main verb

7. Can

8. She had gone to Brazil

9. must

10. Could

Explicação:

quiz do racha cuca, pode pesquisar racha cuca quiz sobre  a utilização dos modal verbs  (can, could, would, must, etc) do inglês.

Perguntas similares