Respostas
respondido por:
7
O sentido de cada uma dessas expressões é diferente.
Na expressão "partir na lateral", o termo na lateral é um adjunto adverbial de lugar, pois expressa onde ocorre a ação de partir.
Provavelmente, o sentido é de sair pelo lado lateral.
Já na expressão "partiu a lateral", o termo a lateral é sujeito do verbo partir, ou seja, o sentido é de que a lateral partiu.
Resta saber o que é essa lateral. Pode ser uma jogadora que joga nessa posição (lateral). Assim, a ideia seria de que a jogadora (lateral) partiu (para outro clube... em direção à bola... etc).
Perguntas similares
6 anos atrás
6 anos atrás
6 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás