de um conceito para figuras de linguagens
•comparação
•metáfora
•eufemismo
•ironia
•metonímia
•personificação
•antelese
•hipérbole
Respostas
Resposta:
comparação
Explicação:
Figuras de linguagem são recursos de expressão, utilizados por um escritor, com o objetivo de ampliar o significado de um texto literário ou também para suprir a falta de termos adequados em uma frase. É um recurso que dá uma grande expressividade ao texto literário então um conceito para figuras de linguagens é comparação.
1) COMPARAÇÃO
Também chamada de Símile, consiste em aproximar dois seres em razão de alguma semelhança existente entre eles por meio de um elemento comparativo (conjunção) expresso; tal como: como, tal qual, igual a, que nem etc.
Ex1: É tão certo assim como calor no fogo.
Ex2: Manteve-se firme, tal qual uma rocha.
2) METÁFORA
Consiste no emprego de uma palavra com sentido que não lhe é comum ou próprio, sendo esse novo sentido resultante de uma comparação psicológica, ou seja, ao invés de fazer uma comparação, faço uma afirmação usando a palavra com um sentido diferente do que ela realmente tem.
Ex1: Dos meus olhos escorreram pérolas.
Ex2: Você é luz, é raio, estrela e luar.
Ex3: Seus olhos são duas safiras.
3) EUFEMISMO
Consiste na substituição de palavras ou expressões desagradáveis ou excessivamente fortes por outras que atenuam a ideia original.
Ex1: O pai de Rosa partiu deste mundo.
Ex2: Vovô foi jogar xadrez com São Pedro.
Ex3: Não se deve faltar com a verdade.
4) IRONIA
Consiste em utilizar uma palavra ou expressão quando na verdade se quer dizer o oposto dela, mas vale lembrar que nem só de oposições se constroem as ironias. Às vezes, o sentido real do que se diz não é exatamente o oposto, mas é diferente, e isso basta para tornar a sentença irônica.
Ex1: Fale mais alto, lá da esquina ainda não dá para ouvir.
Ex2: Que pessoa educada! Entrou sem cumprimentar ninguém.
5) METONÍMIA
Acontece quando há substituição lógica de uma palavra por outra, mas mantendo uma relação de "proximidade" entre o sentido de um termo e o sentido do termo que o substitui.
*Parte pelo todo:
Ex: Com a Revolução Industrial, muitas chaminés foram tomando conta da paisagem.
Chaminés ----> fábricas
*Continente pelo conteúdo:
Ex: Com a fome que estava, comeu três pratos seguidos.
Prato(objeto) ------> Prato(alimento)
*Autor pela obra:
Ex1: Gostava de ler Drummond.
Ex2: Lemos Machado de Assis.
*Marca pelo produto:
Ex1: Não se deve abusar do uso de cotonete.
Ex2: Não aponte o lápis com gilete.
6) PERSONIFICAÇÃO
Também chamada de Prosopopeia, trata-se da atribuição de características (linguagem, sentimentos e ações) humanas a seres inanimados ou irracionais.
Ex1: Meu cachorro sorriu.
Ex2: O vento beija meu cabelo.
Ex3: As ondas lambem minhas pernas.
7) ANTÍTESE
Consiste no emprego de palavras que se opõem quanto ao sentido.
Ex1: Estou rindo para não chorar. (rindo/chorar)
Ex2: Não sei se amo ou se odeio. (amo/odeio)
Ex3: Falar é fácil, fazer é mais difícil. (fácil/difícil)
8) HIPÉRBOLE
Consiste em empregar o exagero como forma de expressão.
Ex1: Estou morrendo de rir.
Ex2: Vou comprar um milhão de balas.
Ex3: Trago mil rosas roubadas.
Boa tarde!
Espero ter ajudado.