• Matéria: Português
  • Autor: vinig07
  • Perguntado 7 anos atrás

“Assim, pois, o sacristão da Sé, um dia, ajudando à missa, viu entrar a dama, que devia ser sua colaboradora na vida de Dona Plácida. Viu-a outros dias, durante semanas inteiras, gostou, disse-lhe alguma graça, pisou--lhe o pé, ao acender os altares, nos dias de festa. Ela gostou dele, acercaram-se, amaram-se. Dessa conjunção de luxúrias vadias brotou Dona Plácida. É de crer que Dona Plácida não falasse ainda quando nasceu, mas se falasse podia dizer aos autores de seus dias:

– Aqui estou. Para que me chamastes?

E o sacristão e a sacristã naturalmente lhe responderiam:

– Chamamos-te para queimar os dedos nos tachos, os olhos na costura, comer mal, ou não comer, andar de um lado para outro, na faina, adoecendo e sarando, com o fim de tornar a adoecer e sarar outra vez, triste agora, logo desesperada, amanhã resignada, mas sempre com as mãos no tacho e os olhos na costura, até acabar um dia na lama ou no hospital; foi para isso que te chamamos, num momento de simpatia”.

ASSIS, Machado de. Memórias póstumas de Brás Cubas.

“...viu entrar a dama, que devia ser sua colaboradora...”


Além do pronome possessivo, exemplificado na passagem acima, o sentido da posse pode traduzir-se em nossa língua, estilisticamente, por palavras que pertencem a outras classes gramaticais.

A alternativa que, a partir do texto, coloca em destaque duas dessas palavras é:

A) “Viu-a outros dias, durante semanas inteiras” / “disse-lhe alguma graça”
B) “pisou-lhe o pé” / “Chamamos-te para queimar os dedos nos tachos”
C) “Ela gostou dele” / “o sacristão e a sacristã naturalmente lhe responderiam” D) “mas sempre com as mãos no tacho” / “até acabar um dia na lama ou no hospital” E“ao acender os altares, nos dias de festa” / “foi para isso que te chamamos

Respostas

respondido por: marchongabriel
12

Resposta:

Resposta é a B

Explicação:

Eu respondi essa uma prova e ta com certo.

respondido por: yunnaxx
2

Resposta:

B) “pisou-lhe o pé” / “Chamamos-te para queimar os dedos nos tachos” ⭐✅

Explicação:

“Pisou-lhe o pé” é equivalente a “Pisou o seu pé”; “queimar os dedos

nos tachos” equivale a “queimar teus dedos nos tachos”.

Apenas na letra “D” há uma palavra com valor de posse (“as”, na

primeira ocorrência).

Resposta correta! Espero ter ajudado!!! ⭐✅

Perguntas similares