• Matéria: Inglês
  • Autor: kuroalex
  • Perguntado 7 anos atrás

"dig in" qual seria a melhor palavra pra traduzi-lo?
o contexto é
um jovem foi atacado por uma cobra e se envenenou e um adulto por perto o ajudou, depois brincando sobre o jovem pagar o tratamento e o jovem concordar
e disse:
"this lad.... I was just joking why are you being so serious? Shoundn't you be more cheerful as a youngter?
dig in."

Respostas

respondido por: barbarafcardoso
0

Resposta:

Veja qual dos significados se encaixa melhor no contexto.

Explicação:

dig in é um prhasal verb que pode significar:

1. tomar providências para se proteger de um ataque do inimigo em uma situação de guerra, por exemplo cavando trincheiras (= buracos longos e estreitos)

2. começar a comer

3. pressionar ou empurrar, ou pressionar ou empurrar um objeto, com força em alguém ou alguma coisa

Perguntas similares