• Matéria: Espanhol
  • Autor: marcelodesolza053
  • Perguntado 7 anos atrás

romancillo tradução do poema ​

Respostas

respondido por: estudanteluh71
0

                          Romancillo

A garota mais bonita

do nosso lugar,

hoje viúva e sozinha

e ontem para casar,

vendo que seus olhos

vão para a guerra,

Disse para sua mãe

quem ouve o seu mal:

Deixe-me chorar

às margens do mar

Pois me disse, mãe,

em tão tenra idade

prazer tão curto,

tanto arrependimento,

e me cativastes

quem está saindo hoje

e leva as chaves

da minha liberdade:

Deixe-me chorar

às margens do mar

Ao chorar se convertem

meus olhos, hoje mais,

o saboroso ofício

do doce olhar,

já que não se pode

melhor ocupar-se,

indo para a guerra

quem foi minha paz:

Deixe-me chorar

às margens do mar

Não pise em mim

nem queira me culpar;

que não é justo,

outro por outros.

Se me quer bem,

não me faças mal;

farto pior fora

morrer e me calar:

Deixe-me chorar

às margens do mar

Doce mãe minha

Quem não chorará

mesmo que tenha um peito

como uma pederneira

e não dará vozes

vindo a murchar

os anos mais verdes

da minha juventude?

Deixe-me chorar

às margens do mar

Vão as noites

pois se vão

os olhos que fizeram

os meus vigiar;

vão e não vejam

tanta solidão,

depois que em meu leito

metade sobrar.

Deixe-me chorar

às margens do mar.

Perguntas similares