Preciso traduzir uma musica para o ingles, o nome da musica é "O que eu sou", no sentido de a musica ser uma explicação do que eu sou, meus sentimentos, minhas vontades e meus defeitos.
A tradução do google é ''What i am'', porem, como tem toda uma questao do design do logo da musica, ficaria mais bonito visualmente um "the i am" (que tambem no google, diz que significa isso)
Porem eu sei que o tradutor do google nao é tão certo..
Minha duvida é:
se tem sentido a frase "The i am" com o que eu quero dizer na frase em portugues.
E tambem quero outras opcoes de frase em ingles pra isso que eu quero dizer em portugues. Obrigado desde ja
Respostas
respondido por:
0
Resposta:
Desconheço esse "the i am" não tem sentido, o certo seria " what am i?" (aqui é uma pergunta direta)
The Way I Am = Do jeito que eu sou
Espero ter ajudado.
respondido por:
2
Resposta:
Não tem o menor sentido ''the I am'', ok?
A construção correta é: ''What I am''
What - O que
I - eu
am - sou
Você também pode usar:
Who I am - Quem eu sou.
This is me - Este (esta) sou eu.
The way I am - Como eu sou/Do jeito que eu sou
Explicação:
pameladba11p8dev2:
"who I am" não é uma pergunta, "who am i?" é o correto
Perguntas similares
5 anos atrás
5 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás