Queria saber quando a gente usa of e quando não usa em inglês.
Por exemplo:
manner adverbs
adverbs of manner
tem alguma diferença? Sempre posso usar assim?
Respostas
olha, não tem nenhuma regra até onde eu saiba não viu, e sim, ambas as formas do exemplo que você deu estão corretas.
nesses casos é mais uma questão cultural de uso, qual das formas é mais usada no dia a dia de tal país/região.
pra determinar qual é mais utilizado, tu pode dependendo do caso pesquisar no próprio google, ver o que aparece mais.
mas tem uma ferramenta do próprio google que é melhor pra isso, o google books ngram viewer
https://books.google.com/ngrams/graph?content=manner+adverb%2Cadverb+of+manner&year_start=1990&year_end=2011&corpus=17&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2Cmanner%20adverb%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cadverb%20of%20manner%3B%2Cc0
se tu pesquisar no google, acho que 95% ou mais dos resultados vai vim como adverb of manner, em vez de manner adverb, então aparentemente adverb of manner é bem mais indicado/utilizado.
mas se tu utilizar o ngram, ele mostra quantas vezes o termo pesquisado foi utilizado em livros em geral, ao longo de um determinado período de anos (que tu coloca lá), e se tu colocar 2 termos (separa os 2 por vírgula, tipo: adverb of manner, manner adverb) ele mostra o gráfico dos 2 termos pra tu ter uma ideia melhor.
no caso do teu exemplo, usando o ngram, se tu escolher american english, realmente, adverb of manner é o mais utilizado, mas se tu trocar pra british english, tu nota o oposto, manner adverb é bem mais utilizado.
se tu tiver a oportunidade de passar a "conviver" mais com a língua, seja por filmes, livros, séries ou o que for, tu vai com o tempo notar quais termos são mais utilizados que outros naquela língua (do país origem do conteúdo que tu ta consumindo), mas em casos como agora, que tu não sabia qual usar direito, faz como falei, de pesquisar no google e no ngram, pra ver a incidência de uso dos termos.
agora uma dica geral que posso te dar, que eu uso, é que quando for algum termo da gramática da língua, como advérbio de modo mesmo que tu citou, se não tiver uma palavra que seja explicitamente adjetivada, tu usa "of" mesmo, tipo
adverb of manner (prefiro isso do que manner adverb em geral)
possessive case (possessive - possessivo, adjetivado, pra usar "of" teria que mudar o termo para "case of possession", não é usado assim)
interrogative adverb (interrogativo - adjetivado, não usa of)
adverb of time (advérbio de tempo, apesar de time ser usado como adjetivo, ele não está necessariamente adjetivado, se fosse "temporal" ai sim seria temporal adverb, mas isso não é utilizado)
adverb of place ("lugar" não está adjetivado, prefiro usar of)
a exceção dessa dica geral seriam os tempos verbais mesmo, quando fala de tempo verbal, tu nunca usa "of"
past tense
future tense
simple past
present perfect
quando for algum termo gramatical é até mais fácil verificar como usar, pesquisa em alguma gramática inglesa, britanica ou americana
Leia mais em Brainly.com.br - https://brainly.com.br/tarefa/24821904#readmore