• Matéria: Inglês
  • Autor: mimila19051407
  • Perguntado 6 anos atrás

VALENDO 40 PONTOS, INGLÊS

1) Qual era o assunto geral da música?

4) Destaque dois trechos em que aparecem verbos no simple past na forma negativa

5) Destaque dois trechos em que aparecem verbos regulares no simple past na forma afirmativa

6) Destaque dois trechos em que aparecem verbos irregulares no Simple Past na forma afirmativa

A música é And they praised God:

I sang to the people in Russia
As they were searching for the truth
Their eyes were so cold and empty
From the eldest to the youth
What a privilege I had to carry
The joy of the God we love
And I sang of the Christ, His compassionate life
Of a home He's prepared above


And they praised God (praised God)
And they praised God (praised God)
And they praised God because of me

I sang to the people in Africa
Some who didn't have food to eat
In the depths of full-blown poverty
Most were living out in the street
What a thrill to deliver the Gospel
To a people who were so distressed
Holding back the tears and the cultural fears
Overwhelmingly I was impressed

And they praised God (praised God)
And they praised God (praised God)
And they praised God instead of me

I sang to the people in my hometown
Trying to guess their minds
Most had already heard the precious Word
Of a God who's good and kind
As I sang I could tell that they knew it
I didn't sing for the joy of the song
But because of a Cross and a Savior's loss
To deliver mankind gone wrong

And they praised God (praised God)
And they praised God (praised God)
And they praised God in spite of me

And they praised God (praised God)
And they praised God (praised God)
And they praised God because of me

*TRADUÇÃO*:

Cantei para as pessoas na Rússia
Como eles estavam em busca da verdade
Seus olhos eram tão frio e vazio
Do mais velho para a juventude
Que privilégio eu tive que levar
A alegria do Deus que amamos
E eu cantei de Cristo, Sua vida compassiva
De uma casa que Ele preparou acima

E louvaram a Deus (graças a Deus)
E louvaram a Deus (graças a Deus)
E louvou a Deus por minha causa

Cantei para as pessoas na África
Alguns que não têm comida para comer
Nas profundezas do full-blown pobreza
A maioria foi viver na rua
Que emoção para entregar o Evangelho
Para um povo que estava tão angustiado
Segurando as lágrimas e os medos cultural
Esmagadoramente fiquei impressionado

E louvaram a Deus (graças a Deus)
E louvaram a Deus (graças a Deus)
E eles louvaram a Deus em vez de me

Cantei para as pessoas em minha cidade natal
Tentando adivinhar as suas mentes
A maioria já tinha ouvido a preciosa Palavra
De um Deus que é bom e amável
Como eu cantei Eu poderia dizer que eles sabiam que
Eu não cantar para a alegria da música
Mas por causa de uma cruz e uma perda Salvador
Para libertar a humanidade que deu errado

E louvaram a Deus (graças a Deus)
E louvaram a Deus (graças a Deus)
E glorificavam a Deus, apesar de me

E louvaram a Deus (graças a Deus)
E louvaram a Deus (graças a Deus)
E louvou a Deus por minha causa​

Respostas

respondido por: maslavero
2

Resposta:

1) Sobre como as pessoas de todos os cantos do mundo foram tocadas pelo evangelho, pela palavra de Deus e como isso tocou o eu lírico

4) some who didn't have food to eat

I didn't sing for the joy of the song

5) and they praised God

To a people who were so distressed

6) I sang to the people in Russia

Their eyes were so cold and empty

respondido por: gmartins2706
1

Resposta:

1) Sobre como as pessoas de todos os cantos do mundo foram tocadas pelo evangelho, pela palavra de Deus e como isso tocou o eu lírico

4) some who didn't have food to eat

I didn't sing for the joy of the song

5) and they praised God

To a people who were so distressed

6) I sang to the people in Russia

Their eyes were so cold and empty

Perguntas similares