8)
Hecha esta aclaración, quería orientar mi reflexión hacia otro
contexto: la situación actual del cine argentino y el llamado
“nuevo cine argentino”. A partir de fines de los años 90
ciertos cambios tecnológicos revolucionaron la forma de hacer
cine, y de alguna manera contribuyeron al nacimiento de lo
que se llamó nuevo cine argentino, aunque éste sea todavía
difícil de definir concretamente. En particular me voy a referir
a la aparición de sistemas de edición digitales, no lineales y de
óptima calidad on line; y al nacimiento de sistemas de registro
digitales de costos sumamente accesibles y stándares de
calidad más que aceptables, como es el formato DV-Cam y
Mini-DV, a los que ahora se le suman los formatos HD (High
Definition) y HDV.
No texto acima as expressões destacadas indicam, respectivamente:
Alternativas:
a)
situação de condição, hipótese – situação modal.
b)
situação de condição, hipótese – futuro próximo.
c)
situação de condição, hipótese – ação concreta.
d)
situação de condição, hipótese – passado remoto.
e)
situação de condição, hipótese – passado acabado.
Respostas
respondido por:
13
Resposta:
situação de condição, hipótese – futuro próximo.
LETRA B
Explicação:
Anônimo:
AV: LINGUA ESPANHOLA II - 1c 2b 3e 4b 5b 6d 7a 8b 9d 10e TODAS CORRETAS
respondido por:
6
Resposta:
b) situação de condição, hipótese – futuro próximo.
Explicação:
Lembre-se de que os substantivos ou nomes constituem o léxico de uma língua, ou seja, o seu vocabulário. E a melhor maneira de se adquirir vocabulário de uma língua estrangeira é ter contato com o uso cotidiano dessa língua, como, por exemplo, lendo livros e artigos de revista, seguindo blogs, assistindo a filmes e programas de TV etc., tornando-se, assim, mais proficiente para compreender os textos e vídeos em espanhol.
Perguntas similares
5 anos atrás
5 anos atrás
5 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás
9 anos atrás