Na tirinha abaixo encontra se o auxílio "shall" usado no futuro simples no inglês britânico. No inglês americano utilizamos "will". Agora explique a tirinha
Gafield: i shall now make my assistant disapear.
Boot!
Gafield: not very magical, but pretty entertaining
Anônimo:
'Na tirinha abaixo' ?
Respostas
respondido por:
0
Resposta: tradução- agora farei meu assistente desaparecer.
Boot!
não muito mágico, mas muito divertido
Explição: o will é usado quando quer se falar de algo no futuro assim como o shall
Perguntas similares
5 anos atrás
5 anos atrás
5 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás