Respostas
respondido por:
8
preciso ler o texto para poder ajudá-lo na questão, mas caso esteja em dúvida da tradução de "like i'm some piece of meat", a tradução seria "como se eu fosse algum pedaço de carne".
Sweatys:
stop starig at me like im some piece of meat.
respondido por:
0
Resposta:
não sei se e o mesmo que o meu mais traduzi as questões
Explicação: a
ele quis dizer que o shadwich tem
um pequeno pedaço de carne e você pode comê-lo
b
ele quis dizer que os shadwiches são especiais e você pode comer tudo
c
ele quis dizer que os shadwiches têm pedaços de carne suficientes para comer
d
ele quis dizer que os shadwiches têm apenas um pedaço de carne que é suficiente para comer
Perguntas similares
5 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás