• Matéria: Português
  • Autor: mariaeduarda250107
  • Perguntado 6 anos atrás

URGENTEEEEEEEE VALE NOTA
O tipo era atarracado, braços e pernas como pequenas toras. [...] A parte inferior da barriga protuberante não se continha dentro da camisa vermelho-sangue: saltava para fora por baixo e pelas aberturas entre os botões produzidas pela pressão do corpo roliço sob a justeza do tecido. [...] Embora fizesse calor naquele mês de agosto, trazia sobre a camisa vermelho-sangue e a calça clara de linho um longo quimono de seda espalhafatosamente estampado, que, de tão comprido, arrastava no chão e levava consigo poeira, areia, pedrinhas e toda sorte de detritos que porventura encontrasse pelo caminho. Levava, com esforço, quatro malas de tamanhos diferentes: duas em cada uma das mãos e duas debaixo dos braços troncudos. Ao ver Opalka sentado num dos bancos da estação, lendo compenetrado o jornal, sorriu feliz. Acelerou o passinho, tropeçou na barra do quimono e se espatifou no chão a apenas alguns passos do banco.

STIGGER, Veronica. Opisanie Świata. São Paulo: SESI-SP, 2018. p. 23.

Ao ver Opalka sentado num dos bancos da estação, lendo compenetrado o jornal, sorriu feliz. Acelerou o passinho, tropeçou na barra do quimono e se espatifou no chão a apenas alguns passos do banco.

Sobre esse trecho, afirma-se que
I. o termo ‘feliz’ modifica o sentido do verbo ‘sorrir’.
II. o advérbio ‘apenas’ pode ser substituído por ‘simplesmente’, mantendo-se o sentido da frase.
III. o emprego do diminutivo em ‘passinho’ manifesta uma intenção humorística do narrador.
I e II
II e III
I e III
I, II e III

Respostas

respondido por: nthalyta45
14

Resposta:

II e III

Explicação:

N tenho certeza dessa


mariaeduarda250107: ok
mariaeduarda250107: pode responder a q eu acabei de postar?
nthalyta45: deixa eu ver
mariaeduarda250107: adicionei mais de historia!vai la ver ;)
Perguntas similares