Leia o quadro a seguir. COMMON MISTAKES IN ENGLISH WRONG RIGHT I have 32 years old. I am 32 years old. It’s a beautiful music. It’s a beautiful song. Depends of you. It depends on you. No have problem There is no problem. For you too. You too. I listen music. I listen to music. Fonte: A autora. O quadro apresenta alguns dos erros mais comuns cometidos por iniciantes brasileiros nos estudos da língua inglesa. Esses erros não refletem o nível de aprendizagem do aluno, mas sim o processo pelo qual está passando. Tendo em vista o que esses erros podem representar, analise as assertivas a seguir. I. Esses exemplos de erros podem identificar a interferência da língua materna no processo de aprendizagem da língua inglesa. II. A interlíngua é a teoria que representa esse processo de erros. III. A teoria dos universais linguísticos está representada nesses exemplos de erros, uma vez que são as crianças no processo inicial de aprendizagem que normalmente os cometem. IV. São erros que se apresentam quando aplicados fora de um contexto social.
Respostas
respondido por:
10
Resposta:
I e II, apenas.
Explicação:
Pagina 55 a 58 do material didático.
Quando um indivíduo está no curso da aprendizagem da língua estrangeira é
comum que ele cometa erros relacionados a sua língua materna. É comum, também, que a língua primária interfira no discurso produzido pelo aprendiz. Sendo, portanto, um contexto de transição no processo da aprendizagem, a interlíngua se caracteriza por expor de forma recorrente os erros e as falhas do estudante na utilização da língua-alvo.
André1996:
Também acho que é a I e a II
respondido por:
2
Resposta: Páginas 55 à 58 do material didático.
Explicação: ''Interferência da língua materna'' e ''interlíngua'' - duas coisas que interferem MUITO no aprendizado de um novo idioma.
Perguntas similares
5 anos atrás
5 anos atrás
7 anos atrás
7 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás