• Matéria: Inglês
  • Autor: leticiacarvalhodelim
  • Perguntado 6 anos atrás

Traduza as frases abaixo para o português usando corretamente o tempo de sholud +verbo: He should be fine. This film should be good. There’ll be a loto f games, so it should be fun. You shouldn’t drive so fast. You should stop smoking.

Respostas

respondido por: bea3f
2

Resposta:

oi, tudo bem?

respostas:

. Ele deveria/deve ficar bem.

. Esse filme deve/deveria ser bom.

. Irá haver muitos jogos, então deve ser legal.

. Você não deveria/deve dirigir tão rápido.

. Você deveria/deve parar de fumar.

Explicação:

O verbo “should” pertence aos “modal verbs” (verbo modal) que, na língua Inglesa, tem o papel de auxiliar o verbo principal em uma frase. Esse modal é usado para expressar conselho, exprimir uma expectativa ou uma obrigação mais fraca. Pode ser traduzido como “teria que”, “deveria”, “deve”.

Espero ter ajudado!

Perguntas similares