• Matéria: Inglês
  • Autor: santiagoflavio742
  • Perguntado 6 anos atrás

qual ah tradução da frase "that is the woman whose husband you now​


jujukeskeoviwl8: a ultima palavra ta certa? não seria "know"?

Respostas

respondido por: pedroka95
1

Resposta:

essa é a mulher cujo marido

está agora

espero ter ajudado

respondido por: jujukeskeoviwl8
1

Eu acredito que a última palavra seja know ao invés de now, porque não faz sentido.

Então seria: Aquela é a mulher cujo marido você conhece


santiagoflavio742: obrigado mas aki ah palavra esta escrita "now"
Perguntas similares