Respostas
respondido por:
0
Bem, à resposta à essa pergunta é bem simples. Podemos dizer que no inglês, Margarida é escrita da mesma forma que no português simplesmente porque não há necessidade da transliteração de nomes próprios entre idiomas que usam o mesmo alfabeto (além de não existir à tradução de nomes próprios). Usamos à transliteração apenas para casos em que estamos lidando com nomes que originalmente estão escritos em alfabetos diferentes. Como exemplo, podemos citar nomes escritos no alfabeto grego, cirílico, hebraico, etc.
Exemplos de casos em que há necessidade de transliteração.
Владимир - no alfabeto cirílico.
Vladimir - no alfabeto latino.
Иван - no alfabeto cirílico.
Ivan - no alfabeto latino.
Exemplos de casos em que não há necessidade de transliteração.
Gavin - no alfabeto latino.
Kevin - no alfabeto latino.
Quaisquer dúvidas, deixe-as nos comentários. Bons estudos !
Perguntas similares
5 anos atrás
5 anos atrás
7 anos atrás