• Matéria: Inglês
  • Autor: divinarealeza2018
  • Perguntado 6 anos atrás

Alguém aí pode me ajudar a traduzir esse texto resumidamente?​

Anexos:

Respostas

respondido por: ninabs120
0

Resposta:

Há obras de arte que te agarram, te capturam, que te deixam sem defesas, incapaz de respirar. Como O Rapto de Proserpina de Gian Lorenzo Bernini.

Entre no grande e esplêndido salão da Galleria Borghese, no centro dele, esta obra de arte está, e você não vê mais nada.

Você não vê as paredes forradas com precioso mármore e mosaicos diminutos. Não vê as esculturas e a mobília que ocupa o espaço ao redor de ti.

Você só tenta alcançar a estátua o mais rápido que puder e quando consegue, só olha ela, estático, massa branca debulhada violentamente à sua frente.

Você perde o controle de suas emoções e, se você pudesse, choraria.

Por causa da beleza disso. Não existindo, mas sentindo. Contemplando  só o que mais te cativa.

Palavras não tem significado. Só o silêncio.

E então, as lágrimas. Aquelas duas gotas que caem, escorrendo lentamente por sua bochecha e fazem você entender a absoluta significância da obra.

 A desesperada, inconsolável dor está contida nestas duas lágrimas, e no som da voz que você não pode ouvir e em deixar Proserpina, que você quer ajudar, quer libertá-la, mas não tem poder para fazê-lo, porque já acabou. Foi feito e Bernini meramente esculpiu isto.

Não consegui resumir kk, mas talvez ajude.

Perguntas similares