• Matéria: Inglês
  • Autor: laissantos671
  • Perguntado 6 anos atrás

BEBÊ ESTÁ DORMINDO", está traduzido corretamente em inglês.
a) Be quiet, please! The baby is sleep
b) Be quiet, please! The baby is sleeping
c) Be quiet, please! The baby is slept
d) Be quiet, please! The baby is sleepeing
e) Be quiet, please! is the baby sleeping
4) Se passarmos a frase "I am studying English now" para a forma negativa, teremos:
a) I not am studying English now
b) I am not studying English now
c) I am studying now no English
d) I am not English now
e) Am I studying English now
no PRESENTE
3) Marque a alternativa em que o PRESENTE CONTÍNUO da frase "FAÇA SILENCIO, POR FAVOR!​

Respostas

respondido por: lucariopokemon84
2

Resposta:

B) Be quiet, please! The baby is sleeping

( é a alternativa b pois para dizermos dormindo devemos colocar o ING no Sleep= dormir transformando em Sleeping= dormindo. Resumindo, a função do ING é modificar o verbo e ficando em ação presente que nem ocorre no Brasil ando, endo e indo mas no inglês usamos apenas ING.

4b) I am not studying english now.

3) Você não colocou a frase do Faça silêncio, por favor. Mas transformando o Faça silêncio po favor na forma contínua vira:

Be quieting, please.

Bons estudos ^-^

respondido por: silrodestuda
1

Resposta:

3) Você não colocou a frase do Faça silêncio, por favor. Mas transformando o Faça silêncio por favor na forma contínua vira:

Be quieting, please.

Perguntas similares