Os Religiosos Jesuítas misturavam a música europeia elementos indígenas com o objetivo de melhorar hein se aproximarem dos índios nas missões por exemplo que era Originalmente eram rezadas em latim passaram a ser celebrados em outras línguas nativas dos índios como: A) tupi-guarani
B) português
C) espanhol
D) italiano
Respostas
respondido por:
15
Para melhor se aproximarem dos
nativos, os religiosos jesuítas misturavam à música europeia
elementos indígenas – sobretudo nas missas, que originalmente
em latim, passaram a ser celebradas também em línguas como
tupi-guarani.
respondido por:
5
Resposta:
tupi-guarani
Explicação:
Obs: espero ter ajudadon
Perguntas similares
5 anos atrás
5 anos atrás
7 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás