Respostas
Resposta:
Alô! O Ricardo está, por favor?: Hello! Is Ricardo there, please?
Posso falar com John, por favor?: Can I speak to John, please?
É ele / ela.: This is he / she. ou Speaking.
Quem está falando?: Who’s speaking?
Quem deseja, por favor?: May I ask who’s calling?
Como posso te ajudar?: How can I help you?
Estou ligando a respeito da conferência: I’m calling about the conference.
Aqui é Sara (falando).: This is Sara (speaking).
Aguarde na linha, por favor.: Hold the line, please.
Um momento, por favor.: One moment, please.
Sinto muito. A linha está ocupada.: I’m sorry. The line’s busy.
O ramal está ocupado.: The extension is engaged.
O Sr. Santos não está disponível no momento.: Mr Santos is not available at the moment.
Por favor, tente mais tarde.: Please try later.
Por favor, deixe um recado após o sinal.: Please leave a message after the tone.
Sinto muito. É engano.: Sorry. Wrong number.
O telefone está mudo.: The line’s dead.
Não há sinal de celular.: There’s no cell signal.
A bateria está acabando.: The battery is low.
Tenho de recarregar a bateria.: I have to recharge the battery.
A ligação caiu.: I’ve been cut off.
A conexão está ruim.: The connection’s bad.
Eu não consigo te ouvir muito bem.: I can’t hear you very well.
Ninguém responde.: There’s no reply.
Por favor, não desligue.: Please don’t hang up.
Posso deixar um recado?: Can I leave a message?
Posso anotar um recado?: Can I take a message?
Por favor, diga-lhe que o Marcelo ligou.: Please tell him / her that Marcelo called.
Vou ligar de novo mais tarde.: I’ll call again later.
Peça para ele ligar para mim de volta, por favor.: Ask him to call me back, please.
Qual é seu número?: What’s your number?
Ligue para mim.: Call me.
Você pode usar o telefone público.: You can use the public phone.
Você tem de digitar o código da operadora.: You have to dial the carrier code.
Obrigado/a por ligar.: Thanks for calling.
Explicação: espero ter ajudado