• Matéria: Espanhol
  • Autor: gigi5698
  • Perguntado 6 anos atrás

"Se puede dar un salto o dos pasos, pero mientras seas constante y de frente...". La palabra MIENTRAS da la idea de :

Respostas

respondido por: tinasantos1512
4

Resposta:

Mientras em português seria "enquanto" ou "por enquanto"


gigi5698: Mas como seria em espanhol?
Perguntas similares