Respostas
Resposta:
A transcrição fonética das palavras estrangeiras aparece representada entre colchetes [ ] logo depois da cabeça de verbete. Na maioria dos casos, buscou-se adaptar a pronúncia o mais perto possível do modelo estrangeiro sem levar em conta variações regionais.
As transcrições aqui utilizadas obedecem às normas do Alfabeto Internacional de Fonética de 2005 para os vários idiomas cujas palavras integram este dicionário. Esse alfabeto visa auxiliar o usuário a pronunciar palavras e está organizado com base em símbolos que representam vogais, consoantes e ditongos de maneira aproximada. Em sua maioria, os símbolos baseiam-se no alfabeto latino ou no grego e, em certos casos, em adaptações de ambos.
Também são utilizados outros símbolos, como diacríticos ou sinais gráficos, para representar valores sonoros:
ː para vogais longas
ˈ para a sílaba tônica, precedendo-a
ˌ para o acento secundário em palavras compostas, precedendo a sílaba
Explicação: