3- Traduza as seguintes frases. Todas estão em "second conditional", ou seja, expressam uma condi-
çao para que algo acontecesse no momento presente.
Exemplo: If I had money, I could rent a car. (Se eu tivesse dinheiro, eu poderia alugar um carro).
a) If he called his sister, she wouldn't be worried..
b) If you lived in China, you would be happy..
c) If you were me, you wouldn't spend that money on clothes.
Lembre-se: com os verbos regulares em inglês, o "simple past" é feito apenas adicionand
A estrutura sera: If+ simple past
Call - Called).
rite the verbs in the simple past and translate them: (Escreva os verbos no passados
Respostas
Resposta:
Oi, espero ajudar;)
a) If he called his sister, she wouldn't be worried.
= Se ele ligasse para a irmã dele, ela não ficaria preocupada.
b) If you lived in China, you would be happy.
= Se você morasse na China, seria feliz.
c) If you were me, you wouldn't spend that money on clothes.
= Se você fosse eu, não gastaria esse dinheiro em roupas.
TRADUÇÃO DOS VERBOS NO SIMPLE PAST
HAD = teve (ter no passado)
HAD = teve (ter no passado) CALLED = LIGOU
HAD = teve (ter no passado) CALLED = LIGOU LIVED = MOROU, VIVEU
Resposta:
3 — Traduza as seguintes frases. Todas estão em “second conditional”, ou seja, expressam uma condi-
ção para que algo acontecesse no momento presente.
Exemplo: If I had money, I could rent a car. (Se eu tivesse dinheiro, eu poderia alugar um carro).
a) If he called his sister, she wouldn’t be worried:
Se ele ligasse para a irmã, ela não ficaria preocupada.
b) If you lived in China, you would be happy:
Se você morasse na China, seria feliz.
c) If you were me, you wouldn’t spend that money on clothes:
Se você fosse eu, você não gastaria esse dinheiro em roupas.