• Matéria: ENEM
  • Autor: louvorista2992
  • Perguntado 5 anos atrás

1- Qual a melhor tradução para a frase: ""Regardless of what’s going on..."" * 1 ponto Está acontecendo. Respeitando o que está a acontecer. O que está acontecendo? Independentemente do que que está acontecendo. 2- ""Regardless of what’s going on..."" – a palavra ""going on"" pode ser substituída por: * 1 ponto return finally breaking happening

Respostas

respondido por: Sue20x
2

Resposta:

Qual a melhor tradução para a frase: ""Regardless of what’s going on...

Independentemente do que que está acontecendo.

Explicação:

Perguntas similares