• Matéria: Inglês
  • Autor: andreiapinheirp83sui
  • Perguntado 5 anos atrás

No diálogo, a expressão “how about you?” pode ser traduzida, para o português, como:    

A


Com licença?

B


Pode ser?

C


Me desculpa?

D


E você?​

Respostas

respondido por: flavitiasg
0

Resposta:

D - E Você?

Explicação:

Em tradução literal, significa "Como sobre você?" Mas se trata de uma expressão idiomática, que traduzindo as palavras separadamente não obtemos um sentido. Mas, estas três palavras juntas, sugerem-nos a ideia geral de que ele quer saber sobre como você está, ou o que você pensa sobre a situação em questão.

respondido por: isabela1234573
1
Letra d) e você?

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas.
Perguntas similares