O muy e mucho, tem sua tradução para o português de muito, porém existe regras para seus uso se sem o conhecimento dessas regras nós os brasileiros acabamos utilizando-os de forma equivocada. O muy é utilizado antes de adjetivos, advérbios e locuções adverbiais e o mucho antes de substantivos e após verbos. Mas exitem algumas exceções, dos adjetivos abaixo, qual não se usa o muy e sim o mucho? *
Respostas
``Mucho´´ pode ter a funçao adjetiva ou funcionar como adverbio de quantidade. Geralmente e utilizado antes de substantivos, mas utilizamos ele antes de quatro adjetivos que sao as unicas exceçoes que sao: antes (antes), despues (depois),mas (mais) e menos (menos). EXEMPLOS DE FRASES QUE SAO UTILIZADOS O TERMO MUCHO:
-Te quiero mucho (gosto muito de voce)
-Me duele mucho la espalda (minhas costas doem muito)
-Ustedes tienen mucho miedo (voces tem muito medo)
-Daniella trabaja mucho (Daniella trabalha muito)
O ``muy´´ e um adverbio de intensidade utilezados antes dos adjetivos e locuçoes verbais, exemplo:
-Maria esta muy cansada (Maria esta muito cansada)
-Pablo salio muy rapidamente ( Pablo sai muito rapidamente)
-Juan habla ingles muy bien ( Juan fala ingles muito bem )