• Matéria: Ed. Física
  • Autor: kauanymoraes394
  • Perguntado 5 anos atrás

o que a nova cultura indígena incorporou no português​

Respostas

respondido por: analuborghi2006
1

Resposta:

Existem diversas palavras de origem indígena no português falado atualmente.

Alguns exemplos:

arapuca (do tupi wira-púka)

biboca (do tupi ymby-mbóka)

caboclo (do tupi kara'iwa)

caipora (do tupi kaa-póra)

carioca (do tupi kariwóka)

catapora (do tupi tata-póra)

cumbuca (do tupi kui'mbuka)

curumim (do tupi kunumín)

curupira (do tupi kuru'pira)

guri (do tupi gwi'ri)

inhaca (do tupi yakwa)

jirau (do tupi yu'ra)

jururu (do tupi yuru-ru)

maniçoba (do tupi mandisówa)

mingau (do tupi minga'u)

nhe-nhe-nhem (do tupi nheeng-nheeng-nheeng)

paçoca (do tupi pasóka)

Explicação:

espero ter ajudado

Perguntas similares