Leia o excerto a seguir:

“Acho que posso entender o que você está sentindo. Quando uma pessoa vai envelhecendo tende a querer voltar aos velhos tempos; tenta reviver velhas emoções. De certo modo, me é um pouco doloroso estar aqui, e no entanto, mil pensamentos e sensações, quase esquecidas no tempo, me voltam. Acredito que você deve sentir o mesmo.”



Fonte: CHRISTIE, Agatha. Cai o pano. Tradução de Clarice Lispector. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2009. p. 14.



De acordo com a nomenclatura gramatical brasileira, utilizamos os pronomes do caso oblíquo para realizar a substituição dos pronomes do caso reto. Deste modo, a partir do trecho lido, podemos afirmar que:


Escolha uma opção:
a.
No trecho "Acredito que você deve sentir o mesmo", para estar de acordo com as normas da língua, o correto deveria ser "Acredito que vossa pessoa deveria sentir o mesmo".

b.
ocorreu um desvio por parte da autora, que deveria ter colocado o pronome "eu" no lugar de "me".
c.
no trecho "me voltam", poderíamos substituir sem prejuízo de entendimento por "voltam a mim".
d.
houve um desvio por parte da tradutora, que não seguiu as normas gramaticais.
e.
houve um desvio tanto da autora quanto da tradutora, que não souberam construir o texto de acordo com as normas da língua culta.

Respostas

respondido por: viviinhudess
1

Resposta:

falamos em sinais de pontuação, e

tratamos especialmente de alguns deles,

condicionamo-nos a pensar que eles servem

apenas para efetuar a pausa, um respiro ao longo

da leitura.


denispindu2014: qual resposta certa ?
Perguntas similares