Os falsos cognatos podem serm entendidos como palavras escritas de modo similar mas que tem significados diferentes. Muitas vezes, por derivarem das mesmas linguas ancetrais (como o latim, por exemplo), elas possuem grafias e até mesmo sons semelhantes.
Na lingua inglesa, os falsos cognatos também são conhecidos como false friends, e podem ser dividios em duas categorias diferentes: os puros e os eventuais.
escreva em português:
Anexos:
Respostas
respondido por:
5
Resposta:
MOTEL: hotel
COLLEGE: faculdade
ARGUMENT: argumento
JOURNAL: diário
MAYOR: prefeita/prefeito
AGENDA: agenda
ANTHEM: hino
STUPID: estúpido
INSTANCE: instância
MEDICINE: medicina
SERVICE: serviço
JUSTICE: justiça
UNION: união
BACHELOR: solteiro
Espero ter ajudado :)
laah5113:
obgg
Perguntas similares
4 anos atrás
4 anos atrás
4 anos atrás
6 anos atrás
8 anos atrás
8 anos atrás