• Matéria: Inglês
  • Autor: santosdilma999
  • Perguntado 5 anos atrás

What the translate?(Qual a tradução correta da frase?)"NOS ENCONTRAREMOS AO MEIO DIA EM FRENTE Á CAFETERIA". *

1 ponto



We are meeting ON midday the cafeteria.

We are meeting IN midday of the cafeteria.

We are meeting AT midday in front of the cafeteria.

We are meeting ON IN midday in of the cafeteria.

Respostas

respondido por: claramariahanschau
4

"We are meeting AT midday in front of the cafeteria." é a alternativa correta.


dejanirasantos123456: olá
respondido por: CremildaBR
4

⇒⇒  Prepositions

We are meeting ON midday the cafeteria.

We are meeting IN midday of the cafeteria.

We are meeting AT midday in front of the cafeteria.   ✅  

We are meeting ON IN midday in of the cafeteria.

→→  Prepositions

in - geral

on - more specific - mais específico

at - very specific - muito específico

→→  ''in'' para se referir aos períodos maiores e menos específicos, como uma parte do dia, meses, estações do ano, anos, séculos

in May

in Summer

in 1990

in the morning

in the Spring

in the past

→→  ''on'' para dias da semana e datas

on 6th March

on the weekend

on Sunday morning

Monday afternoon

on January 10th, 2010

on New Year’s Eve

→→  ''at'' para tempo específico (hora), lugar, address - endereço completo

at one o'clock

at half past nine

at the Mall

at Easter

at 3245 Paulista Ave.

at 97 Ocean Dr.

 

Aprenda mais em:

brainly.com.br/tarefa/25462590

brainly.com.br/tarefa/25784486

Anexos:
Perguntas similares