EU COLOQUEI *I'M GOING NO GOOGLE TRADUTOR E APARECEU *VOU* , ESTÁ CORRETO?
E DEPOIS COLOQUEI *ESTOU INDO* NO PORTUGUÊS E APARECEU *I'M GOING*
NÃO ENTENDI!! GOOGLE TRADUTOR ME DEIXA LOUCO, É MUITO RUIM.
MrsMidnightowo:
Deve ser porque, Vou e estou indo, devem ser a mesma coisa no inglês? Aí fica na tradução I'm going, ksks desculpe, eu realmente não sei xD
Respostas
respondido por:
3
Vou ta certo sim espero ter ajudado
respondido por:
1
Resposta:
Está sim, pois utilizamos o going to para dizer sobre o futuro e intenções. O problema do Gloogle Tradutor é que ás vezes não conjuga verbo, por esse motivo, professores que sabem a gramática, pode perceber que a tradução foi copiada. Para evitar isso recomendo dicionários online, como o Linguee.
Perguntas similares
4 anos atrás
4 anos atrás
4 anos atrás
6 anos atrás
6 anos atrás
8 anos atrás