• Matéria: Inglês
  • Autor: gabicar224
  • Perguntado 5 anos atrás

ao escrever my father flame osvaldo o aluno cometeu um erro porque

Respostas

respondido por: CremildaBR
21

⇒⇒  Translation

My father flame Osvaldo.

flame    >>>> chama (de fogo)

Na verdade, o aluno cometeu não apenas um erro:

1. Ele queria dizer : Meu pai se chama Osvaldo.

  Ao procurar no dicionário, não prestou atenção que ''chama'' pode ter dois significados: chama (de fogo) e chama (verbo)

2. Ele traduziu palavra por palavra, o que é completamente errado, pois podem acontecer traduções equivocadas, como a do exemplo.

O correto é:

My father's name is Osvaldo. (SE ele queria realmente dizer que o nome do pai dele era Osvaldo)

Uma outra opção é que ele queria dizer ''Meu pai chama o Osvaldo'' ou ''Meu pai liga para o Osvaldo''

Nesse caso, o correto seria ''My father calls Osvaldo''

chama >>>> no sentido de chamar pelo nome, ou ligar (por telefone)

Learn more

brainly.com.br/tarefa/25503358

brainly.com.br/tarefa/25570339

Anexos:
respondido por: CerejinhaEstudos
18

Resposta:

Letter B

Explicação:

Pois,ele confundiu/trocou ''chama''(fogo) com ''chama''(de chamar)


santtossara4: thank ♥️☺️
CerejinhaEstudos: You're welcome! <3
santtossara4: ☺️♥️
Perguntas similares