• Matéria: Artes
  • Autor: paulaamorim962
  • Perguntado 4 anos atrás

os escravos vindos da África falavam o mesmo idioma? ​

Respostas

respondido por: beatrizcrispim598
0

Resposta:

Os escravos não entendiam as ordens que lhes eram dadas, e as "instruções" de trabalho eram dadas na base da força e do castigo. Para complicar, desde cedo os compradores preferiam escravos de origens diferentes - para evitar fugas, rebeliões - e cada engenho podia ter uma Babel de escravos, com várias línguas sendo faladas e apenas uma como a língua de comando.

O que acontece nesses casos (mesmo quando é uma relação pacífica), quando várias línguas precisam conviver e uma delas emerge como padrão, por estar associado a alguma hegemonia política ou econômica - como aconteceu com o grego, na época do helenismo, ou na Índia, em relação ao inglês.

No Brasil, o que aconteceu é que os escravos foram assimilando rapidamente o português, não só como forma de subir na escala de confiança dos seus proprietários (afinal, não estamos tratando de seres incapazes de aprender) como também como meio mais fácil de se comunicar com outros escravos.

Os escravos que aprenderam o português mais rapidamente foram chamados "ladinos" (que significa espertos), enquanto que os que demoravam foram chamados de "boçais".

Mas, não se engane.

A escravidão é péssima como forma de instrução. Mesmo que aprendessem o português, os escravos eram submetidos a uma rotina que tolhia totalmente a iniciativa individual, de modo que eram adestrados a fazer apenas o que lhes era ordenado.

Isso levava a períodos de inatividade, baixa produtividade e, principalmente, a um sentimento de impotência diante dos desafios do cotidiano, influenciando muito mal a nossa formação econômica

Explicação:

Perguntas similares