Geralmente, nos deparamos com uma série de ideias inadequadas sobre os profissionais intérpretes de Línguas de Sinais. Das afirmações abaixo, qual é o conceito adequado quando nos referimos a essa atuação?
Respostas
Resposta:
darling please... cade as afirmações??
C-Os intérpretes da Língua de Sinais, assim como outros intérpretes, precisam de formação específica para atuarem na profissão.
A atuação dos profissionais intérpretes de línguas de sinais envolve, assim como outros intérpretes, a necessidade formação específica para atuarem na profissão. Sendo assim, a alternativa correta é a letra C.
Qual a língua de sinais oficial do Brasil?
Libras é a sigla para Língua Brasileira de Sinais. Essa linguagem é a oficial utilizada no Brasil como meio de comunicação não verbal por deficientes auditivos. É realizada por meio de gestos e expressões faciais.
Libras foi reconhecida de forma oficial por meio da Lei nº 10.436, em 2002. É estimado que exista cerca 230 intérpretes capacitados para educação da linguagem.
Complementando a questão com as alternativas que faltam:
A) Os filhos ouvintes de pais surdos são os melhores intérpretes.
B) Basta dominar a Libras para ser um bom intérprete de Libras/Língua Portuguesa.
C) Os intérpretes da Língua de Sinais, assim como outros intérpretes, precisam de formação específica para atuarem na profissão.
D) Para traduzir uma língua oral para uma língua de sinais, buscam-se sinais na Libras correspondentes às palavras da língua oral, já que não há diferenças sintáticas entre as duas línguas.
E) Todas as pessoas que são fluentes na Língua Portuguesa já dominam a Língua de Sinais.
Saiba mais sobre Libras:
brainly.com.br/tarefa/10829429
#SPJ2