Respostas
A história do cântico é datada de 1949, quando o Pr. Henry Berg, que dirigia seu carro na estrada de volta para sua casa, afirmou ter tido um insight onde Deus falou com ele e lhe deu as palavras desse cântico, sua esposa o ajudou a compor a melodia da canção, que mais tarde fora levada para a Comissão de Músicas dos Arautos do Rei e aprovada pelo próprio Rei, sem quaisquer alterações.
Esse hino foi oficializado em 1952, quando a letra foi traduzida para o português por Isolina Waldvogel, uma poetisa e tradutora brasileira, que na época era revisora da Casa Publicadora Brasileira (CPB).
A versão adaptada por Isolina para o português é a seguinte:
"Nós somos os Desbravadores
Os servos do Rei dos reis
Sempre avante assim marchamos
Fiéis às Suas leis.
Devemos ao mundo anunciar
As novas da salvação
Que Cristo virá em breve dar o galardão"
Espero ter ajudado!
Leia mais em: https://brainly.com.br/tarefa/26892727
Sobre o hino dos desbravadores, foi oficializado no ano de 1952, mas a letra desse hino só foi devidamente traduzida para o português por Isolina Waldvogel.
Aspectos gerais sobre os hinos e os cânticos
- O hino dos desbravadores foi escrito no ano de 1949, durante o caminho pra casa de Henry Berg;
- Segundo Henry Berg, o hino dos desbravadores foi escrito depois de um insight no qual Deus lhes falou;
- a esposa de Henry Berg o ajudou a compor a melodia do cântico, que fora encaminhada para a Comissão de Músicas dos Arautos do Rei, sendo aprovada pelo Rei;
- No Brasil o hino dos desbravadores foi traduzido por Isolina Waldvogel, que é uma poetisa e tradutora brasileira;
Um trecho da versão hino dos desbravadores que foi traduzida adaptada para o português:
''Nós somos os Desbravadores
Os servos do Rei dos reis
Sempre avante assim marchamos
Fiéis às Suas leis.
Devemos ao mundo anunciar
As novas da salvação
Que Cristo virá em breve dar o galardão''
Leia mais sobre hino e cantos em:
brainly.com.br/tarefa/26892727
#SPJ3