• Matéria: Inglês
  • Autor: PHFS
  • Perguntado 4 anos atrás

todos os prefixos e sufixos da música amazing, help me ​

Respostas

respondido por: stenunes88
0

Resposta:

Help Me Faith

The Hope County Choir

I once was a child

With innocent eyes

And my family sworn

They knew best for my life (Knew best for my life)

I followed their rules (Follow the rule)

As I played with my friends (Played with my friends)

When it came to the world

I never thought it would end (Never thought it would end)

Help me faith

Help me faith, shield me from sorrow (Shield me from sorrow)

From fear of tomorrow (From fear of tomorrow)

Help me faith

Help me faith, shield me from sadness

From worry and madness

Lead me to the place

And as I grew up

I could never be free

'Cause the shackles I wore

Can't be touched nor be seen

My heart never loved (I never loved)

And my soul couldn't laugh (My soul couldn't laugh)

So much hate in my life

Couldn't make out the path (Couldn't make out the path)

Help…

Explicação:

Help Me Faith

The Hope County Choir

Uma vez eu era uma criança

I once was a child

Com olhos inocentes

With innocent eyes

E minha família jurou

And my family sworn

Eles sabiam o melhor para a minha vida (sabiam o melhor para a minha vida)

They knew best for my life (Knew best for my life)

Eu segui suas regras (siga a regra)

I followed their rules (Follow the rule)

Como eu joguei com meus amigos (Joguei com meus amigos)

As I played with my friends (Played with my friends)

Quando veio ao mundo

When it came to the world

Nunca pensei que iria acabar (Nunca pensei que iria acabar)

I never thought it would end (Never thought it would end)

Ajuda-me a fé

Help me faith

Ajude-me a fé, proteja-me da dor

Help me faith, shield me from sorrow (Shield me from sorrow)

Do medo do amanhã (do medo do amanhã)

From fear of tomorrow (From fear of tomorrow)

Ajuda-me a fé

Help me faith

Ajuda-me a fé, protege-me da tristeza

Help me faith, shield me from sadness

De preocupação e loucura

From worry and madness

Me conduza ao lugar

Lead me to the place

E conforme eu cresci

And as I grew up

Eu nunca poderia ser livre

I could never be free

Porque as algemas que eu usei

'Cause the shackles I wore

Não pode ser tocado nem visto

Can't be touched nor be seen

Meu coração nunca amou (eu nunca amei)

My heart never loved (I never loved)

E minha alma não conseguia rir (minha alma não conseguia rir)

And my soul couldn't laugh (My soul couldn't laugh)

Tanto ódio na minha vida

So much hate in my life

Não foi possível ver o caminho (não foi possível ver o caminho)

Couldn't make out the path (Couldn't make out the path)

Ajuda-me a fé

Help me faith

Ajude-me a fé, proteja-me da tristeza (proteja-me da tristeza)

Help me faith, shield me from sorrow (Shield me from sorrow)

Do medo do amanhã (do medo do amanhã)

From fear of tomorrow (From fear of tomorrow)

Ajuda-me a fé

Help me faith

Ajuda-me a fé, protege-me da tristeza

Help me faith, shield me from sadness

De preocupação e loucura

From worry and madness

Me conduza ao lugar

Lead me to the place

E quando eu envelheci

And when I grew old

Eu estava crivado de pecado

I was riddled with sin

Trancou minha alma no escuro

Locked my soul in the dark

Nunca deixe a luz entrar

Never let the light in

Rastejei em direção ao portão

I crawled towards the gate

Com pouco tempo sobrando

With little time left

Eu chorei 'o que eu fiz?'

I cried 'what have I done?'

Como eu dei meu último suspiro

As I took my last breath

Ajuda-me a fé

Help me faith

Ajude-me a fé, proteja-me da dor

Help me faith, shield me from sorrow (Shield me from sorrow)

Do medo do amanhã (do medo do amanhã)

From fear of tomorrow (From fear of tomorrw)

Ajuda-me a fé

Help me faith

Perguntas similares