• Matéria: Português
  • Autor: antoniovaletim18
  • Perguntado 4 anos atrás

Nice belt traduzido para o português

Respostas

respondido por: KaioA
1

Belt é cinto, sabe cinto? Aqueles cintos de couro, cowboy etc. Então, belt é aquilo.

Nice belt! Seria uma expressão admirando seu cinto, poderia ser traduzido como:

"Que cinto dahora!"

"Cinto maneiro esse, hein?"

"Cinto legal o seu"


KaioA: Obs: Belt também pode ser correia, sabe correia? Aquele treco que vai no motor do carro e tals, então. Nesse caso a pessoa estaria admirando a sua correia... O que não faz muito sentido, mas tem essa possibilidade
respondido por: mariaandrealira31
0

Resposta:

cinto legal

Explicação:

Perguntas similares