• Matéria: Espanhol
  • Autor: joanakailany
  • Perguntado 4 anos atrás

Há naturalmente variação de vocabulário entre os países que falam espanhol. O pronome referente a 'você', do português, em espanhol na Espanha e na Argentina, por exemplo, é respectivamente: *

vos (Espanha) e tú (Argentina)

tú (Espanha) e vos (Argentina)

Respostas

respondido por: sofiacampos80
0

Resposta:

País Fonética/Pronúncia Morfologia Argentina y, ll (som de x ou j) Ex.: Yo vivo en la calle Uso do pronome vos (na linguagem informal) no lugar do pronome tú. Ex.: ¿Tenés hermanos? Espanha y, ll (som semelhante ao da letra i ou j bem leve) c, z (som interdental, como se fosse o de uma língua presa). Uso do pronome vosotros (na linguagem informal) em vez de ustedes, usado na lingagem formal. Ex.: ¿Vais a la fiesta?... -

Tú ou Vos? "Voseo" é um fenômeno linguístico da língua espanhola e marca registrada do espanhol falado na Argentina, Uruguai e Paraguai que faz uso do pronome «vos», (derivado de vosotros) na 2a. pessoa do singular, no lugar do pronome tu.... -

Explicação: Foi oq eu entendi linda, espero ter ajudado

Perguntas similares