• Matéria: Português
  • Autor: mariahcastrodias
  • Perguntado 4 anos atrás

Sobre o livro o capote e outras histórias:

1. De que maneira o nome do protagonista de “O capote” se relaciona com suas características e sua vida?

2. Comente o seguinte trecho de “O capote”: “Assim ia passando a vida tranquila de um homem que, ganhando quatrocentos rublos anuais, sabia se sentir satisfeito com a sua sorte e talvez chegasse a uma profunda velhice não fossem tantas desgraças espalhadas [...]”.

3. Imagine que Pietróvitch tem Twitter e crie um tuíte (postagem com, no máximo, 280 caracteres) dele contando alguma das situações narradas no conto “O capote”. Seja criativo e represente bem o personagem, inclusive na linguagem utilizada.

4. Comente os eventos finais da obra “O capote”, refletindo sobre as mudanças no comportamento de Akáki.

5. Comente o seguinte trecho de “O nariz”: “Ivan Yákovlievitch empalideceu... Mas neste ponto uma névoa encobre completamente o ocorrido e não se sabe absolutamente nada do que aconteceu depois”.

6. Fale sobre as questões que passam pela cabeça do Major Kovaliov ao ficar sem o seu nariz.

7. Imagine que o funcionário do jornal, no conto “O nariz”, tem Twitter e crie um tuíte (postagem com, no máximo, 280 caracteres) dele falando sobre o seu encontro com Kovaliov. Seja criativo e represente bem o personagem, inclusive na linguagem utilizada.

Respostas

respondido por: juh17100
2

1- De maneira explicita e realista.

2- Ele se sentia satisfeito com sua vida, era grato pelas conquistas e imaginava que sua velhice não seria tão ruim se ele continuasse vivendo assim.

3-"Todos nós saímos do Capote de Gógol" - a famosa frase de Dostoiévski alude ao papel fundamental desempenhado pela obra de Nikolai Vassílievitch Gógol (1809-1852) no desenvolvimento da literatura russa a partir do século XIX.

Humorista, dramaturgo, prosador e polemista, seria sobretudo graças a suas narrativas breves que o autor de Almas mortas e O inspetor geral atrairia a atenção da crítica e influenciaria para sempre os rumos da prosa russa e universal.

Organizado e traduzido diretamente do russo por Paulo Bezerra, que também assina o posfácio, este volume apresenta ao leitor um panorama geral da obra gogoliana, ao trazer, ao lado de algumas de suas histórias mais conhecidas ("O capote", "O nariz" e "Diário de um louco"), duas narrativas "folclóricas", do ciclo ucraniano ("Viy" e "Noite de Natal").

Se nas primeiras o cenário é São Petersburgo e os pequenos funcionários da burocracia czarista e, nas segundas, o universo rural com suas lendas e personagens míticos, em todas prevalece o humor, o tom fantástico e a genialidade narrativa de Gógol, nesta sequência de verdadeiras obras-primas.


mariahcastrodias: Tem o pdf na internet
mariahcastrodias: Me ajuda pfv
juh17100: perai entao , vou procurar aqui
juh17100: consegui responder ate aqui :) espero ter ajudado
Perguntas similares