• Matéria: Inglês
  • Autor: sabriinacristia4253
  • Perguntado 4 anos atrás


(UPE) The sentence "Actually, Lindsay fell asleep when she was attending the lecture" in Portuguese is *
Atualmente, Lindsay caiu no sono, quando estava atendendo à palestra.
Hoje em dia, Lindsay caiu no sono, quando estava assistindo à conferência.
De fato, Lindsay pegou no sono, quando estava lendo.
Realmente Lindsay pegou no sono, quando estava atendendo à conferência.
Na verdade, Lindsay pegou no sono, quando estava assistindo à conferência.

Respostas

respondido por: anonima202
0

Resposta:

"Na verdade, Lindsay pegou no sono, quando estava assistindo à conferência".

Explicação:

"Hoje em dia" e "atualmente" são sinônimos, então não poderia ser nenhuma dessas opções. E em inglês, a palavra para realmente é "really", eliminando a penúltima opção.

Perguntas similares