Quero um apontamento com argumentos a favor da influência do estrangeirismo em nosso vocabulário...
Respostas
respondido por:
3
O estrangeirismo em nossa língua é chamada de anglicismo, são palavras adaptadas a outra línguas.
Por exemplo o verbo deletar, veio do inglês delete
croissant, veio do francês, não alterou sua forma em nossa língua
capuchino, do italiano capuccino
abajur, do francês abat-jour
xampu, do inglês shampoo
futebol, do inglês football
São palavras que se encontram em nosso dicionário, pois foram aportuguesadas.
Por exemplo o verbo deletar, veio do inglês delete
croissant, veio do francês, não alterou sua forma em nossa língua
capuchino, do italiano capuccino
abajur, do francês abat-jour
xampu, do inglês shampoo
futebol, do inglês football
São palavras que se encontram em nosso dicionário, pois foram aportuguesadas.
Perguntas similares
7 anos atrás
7 anos atrás
7 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás
9 anos atrás